SEMANA ERASMUS +

FYHN - Find Yourself in the Heart of Nature

English news + Messages

 

 

  • WhatsApp Image 2022-03-16 at 18.47.28 (1)
  • WhatsApp Image 2022-03-15 at 22.33.29
  • WhatsApp Image 2022-03-16 at 18.47.28
  • WhatsApp Image 2022-03-16 at 18.47.29
  • WhatsApp Image 2022-03-15 at 22.31.48
  • WhatsApp Image 2022-03-15 at 22.32.08
  • WhatsApp Image 2022-03-15 at 22.33.02 (1)
  • WhatsApp Image 2022-03-15 at 22.32.26
  • Captura de ecrã 2022-03-21 154031
  • WhatsApp Image 2022-03-15 at 22.32.44

 

 

[/mp_span]

No último dia do projeto FYNH – Find Yourself in the Heart of Nature (projeto Erasmus +), os alunos foram desafiados a apresentar um relato da semana, cada grupo deveria sintetizar um dos dias e um outro grupo ficou responsável por recolher testemunhos da experiência Erasmus +.  Alunos e professores parceiros neste projeto foram unânimes em considerar esta experiência como muito enriquecedora, gostaram de conhecer a cidade do Porto e o AE Viso, destacaram as atividades que foram desenvolvidas no âmbito do projeto e levaram desta semana novos amigos e novos horizontes. Uma experiência que gostariam de repetir!

E é com agrado que partilhamos as suas mensagens:

Everything has been carried out to involve students participation in everyday activities. They learned how beautiful and important nature is in a our lives. Visiting historical sites together and the beauty of natural landscape make them appreciate the pleasure of travelling and meeting new friends. (Tudo foi feito para envolver a participação dos alunos nas atividades quotidianas. Eles aprenderam como a natureza é bela e importante em nossas vidas. Visitar juntos os locais históricos e a beleza da paisagem natural fazem com que eles apreciem o prazer de viajar e conhecer novos amigos.)

Patrizia Olivo, Coordenadora Geral do projeto FYHN, Itália

It was a really nice week that proved to the students and to us that Erasmus is much more than just traveling and even though my girls weren't the most active once it was nice to see that they cared about everybody enough to cry.. I hope that next tome we will have more luck with the weather 😉 but despite the rain it was amazing. Much more than I expected 💛 (Foi uma semana muito boa que provou para os alunos e para nós que Erasmus é muito mais do que apenas viajar e mesmo que as minhas meninas não fossem as mais ativas, foi bom ver que elas se importavam com todos o suficiente para chorar... Espero que, na próxima, tenhamos mais sorte com o tempo 😉 mas apesar da chuva foi incrível. Muito mais do que eu esperava 💛)

Paulina Rzepecka, Coordenadora do projeto FYHN, Polónia

The week was one of the most important and beautiful of my life and it allowed me to broaden my horizons and make new friends. (A semana foi uma das mais importantes e bonitas da minha vida e me permitiu ampliar meus horizontes e fazer novos amigos)

Giovanni Pullella, aluno italiano

This week was special because we had the plasure to know not only a new place but also other cultures, languages but especially people. I think that we will not  forget this experience. Now we have the possibility to see the world in another way. I think that this is the goals of the Erasmus  and I'm proud to be part of this project. (Esta semana foi especial porque tivemos o prazer de conhecer não só um lugar novo, mas também outras culturas, línguas mas principalmente pessoas. Acho que não vamos esquecer esta experiência. Agora temos a possibilidade de ver o mundo de outra forma. Acho que este é o objetivo do Erasmus e tenho orgulho de fazer parte deste projeto.)

Marianna Pintaudi, aluna italiana

I think this Erasmus was unique in the world. I met new people and cultures. I really understood the importance of this path only at the end, when in tears I greeted my friends, humble people who respected me. I will miss them so much. (Acho que este Erasmus foi único no mundo. Conheci novas pessoas e culturas. Realmente entendi a importância desse caminho só no final, quando em lágrimas saudei meus amigos, pessoas humildes que me respeitavam. Vou sentir muita falta deles.)

Giada Bruno, aluna italiana

I miss this week and i hope this project gonna be love from many students. (Saudades dessa semana e espero que esse projeto seja o amor de muitos alunos.)

Wiktoria Kowalczyk, aluna polaca

This was a real nice week. Activities were real funny. The teachers and students were so nice to us. (Esta foi uma semana muito agradável. As atividades eram muito engraçadas. Os professores e alunos foram muito simpáticos connosco.)

Ece Ergün, aluna turca

Eu acho que a semana foi uma experiência única porque nunca tinha participado tanto no projeto Erasmus+ como durante esta semana. Criou laços com os meus colegas estrangeiros e fiz novos amigos e espero revê-los no futuro.

Bianca Maria Monteiro, aluna do AEViso Porto

Esta semana foi uma das melhores semanas da minha vida, espero sempre me lembrar de todos os amigos novos que conheci e todas as coisas novas que aprendi com eles. Adorei participar nesta atividade Erasmus +, participei em todas as atividades e adorei ver o empenho deles em todas, espero vê-los a todos numa próxima oportunidade.

Marisa Borges, aluna do AEViso Porto

É de coração cheio que termino esta semana do projeto FYHN, foi uma semana vivida intensamente pelos alunos e professores estrangeiros, mas também pelos alunos, professores, assistentes operacionais e toda a Comunidade Educativa do AEViso. Um encontro de culturas, uma partilha de experiências, novas amizades que nasceram, momentos que acredito ficarem para a vida. Até um próximo reencontro! 

 Marta Pinto, professora do AEViso Porto

São sinergias como as que experienciamos que nos permitem promover uma educação de excelência.

Comments are closed.